jueves, 12 de septiembre de 2013

Vladimir Putin escribe en el periodico The New York Times

Lo que a continuación comparto es un extracto de la traducción del articulo que publico el presidente ruso Vladimir Putin en el The New York Times, al dia siguiente del discurso de Obama sobre el ataque a Siria.

MOSCÚ - Los recientes acontecimientos que rodean Siria han llevado a que hable directamente con el pueblo estadounidense y sus líderes políticos . Es importante hacerlo en un momento de la comunicación insuficiente entre nuestras sociedades.

Los fundadores de las Naciones Unidas entienden que las decisiones que afectan a la guerra y la paz se deben tomar solamente por consenso, y con el consentimiento de los Estados Unidos el derecho de veto de los miembros permanentes del Consejo de Seguridad está consagrado en la Carta de las Naciones Unidas.

El posible ataque de los Estados Unidos contra Siria, a pesar de la fuerte oposición de muchos países y los principales líderes políticos y religiosos, incluyendo el Papa , dará lugar a más víctimas inocentes y a una escalada de violencia , que podría extender el conflicto más allá de las fronteras de Siria . Un ataque aumentaría la violencia y podría desencadenar una nueva ola de terrorismo. Se podría socavar los esfuerzos multilaterales para resolver el problema nuclear de Irán y el conflicto palestino-israelí y desestabilizar aún más el Oriente Medio y el Norte de África. Podría tirar todo el sistema del derecho internacional y el orden fuera de balance.

Siria no está siendo testigo de una batalla por la democracia, sino un conflicto armado entre el gobierno y la oposición en un país multirreligioso . Hay pocos defensores de la democracia en Siria. Pero hay más combatientes de Al Qaeda y los extremistas suficientes de todas las tendencias que luchan contra el gobierno.

Desde el comienzo , Rusia ha abogado por el diálogo pacífico que permita sirios para desarrollar un plan de compromiso para su propio futuro. No estamos protegiendo al gobierno sirio, sino el derecho internacional . Tenemos que utilizar el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y creo que la preservación de la ley y el orden en el mundo complejo y turbulento de hoy es una de las pocas maneras de mantener las relaciones internacionales de caer en el caos. La ley sigue siendo la ley, y hay que seguirla , nos guste o no. Según el derecho internacional actual, la fuerza sólo se permite en defensa propia o por decisión del Consejo de Seguridad . Cualquier otra cosa es inaceptable en virtud de la Carta de las Naciones Unidas y constituiría un acto de agresión.

No cabe duda de que se usó gas venenoso en Siria . Pero hay muchas razones para creer que no fue utilizado por el ejército sirio, sino las fuerzas de la oposición, para provocar la intervención de sus poderosos aliados extranjeros, que estarían del lado de los fundamentalistas.

Es alarmante que la intervención militar en los conflictos internos en el extranjero se ha convertido en algo común para los Estados Unidos . Es en el interés a largo plazo de Estados Unidos? Lo dudo. Millones alrededor del mundo ven cada vez más Estados Unidos no como un modelo de democracia, sino que confían únicamente en la fuerza bruta.

No importa cómo se dirigía a los ataques o la forma sofisticada de las armas , las víctimas civiles son inevitables, como los ancianos y los niños , quienes tienen el propósito de proteger a las huelgas .

Mi relación laboral y personal con el presidente Obama está marcado por una creciente confianza. Se lo agradezco . Estudié cuidadosamente su discurso a la nación el martes . Y yo prefiero estar en desacuerdo con un caso que hizo el excepcionalismo estadounidense , afirmando que la política de Estados Unidos es "lo que hace que Estados Unidos diferente. Es lo que nos hace excepcionales." Es extremadamente peligroso animar a la gente a verse como algo excepcional , sea cual sea la motivación. Hay países grandes y países pequeños , ricos y pobres, los que tienen una larga tradición democrática y aquellos todavía encontrar su camino a la democracia. Sus políticas son diferentes, también. Todos somos diferentes, pero cuando pedimos las bendiciones del Señor, no debemos olvidar que Dios nos creó iguales.